in , ,

DeepL : fonctionnement, atouts, limites, mon avis sur ce traducteur en ligne

DeepL tout savoir

La bataille entre les traducteurs en ligne s’intensifie, et se présente comme le meilleur outil si on le compare avec Trad. Sa popularité est majoritairement due à la qualité des résultats qu’il fournit. Mais ce n’est pas un hasard si DeepL a pu se hisser en tête de classement. Le traducteur est alimenté par une assez performante pour faire de lui l’outil de en ligne le plus utilisé.

Je vais alors vous présenter DeepL dans son ensemble et dans les moindres détails. Après, à vous de décider si vous voulez faire partie de cette communauté privilégiant Deepl que .

YouTube video

Retour sur l’origine de DeepL

DeepL a été créé par GmbH, une entreprise allemande basée à Cologne. Elle œuvre généralement dans le développement de produits et de logiciels IA.

Comme domaine de spécialisation, GmbH a privilégié l’industrie de la langue. Ce qui fait qu’à son origine, l’entreprise a lancé un dictionnaire bilingue que nous connaissons sous le nom de Linguee.

À cette époque, Linguee proposait déjà des extraits de textes, à part les définitions, dans le but de contextualiser ses réponses.

Quelque temps après, Linguee est vite devenu un dictionnaire en ligne prisé par les internautes en termes de traduction.

Quelques années plus tard, au mois d’août de l’année 2017, GmbH a mis en place une plateforme de traduction en ligne. Et il s’agit de celle que nous connaissons aujourd’hui sous le nom de DeepL.

En réalité, le mot DeepL veut tout simplement dire Deep Learning. Le système utilise donc la technique d’apprentissage profond pour s’améliorer malgré la grande base de données de Lingue qui l’alimente.

Le traducteur IA le plus précis du marché

DeepL est un outil de traduction en ligne qui transforme instantanément vos textes vers de multiples .

L’outil prend en charge une multitude de langues. Notamment l’anglais, le français, l’espagnol, le portugais, l’italien, le polonais, le russe. Mais aussi des langues asiatiques comme le japonais et le chinois.

L’une des caractéristiques distinctives de cet outil est sa capacité à enrichir l’expérience de traduction en proposant des exemples de phrases pertinentes en complément des traductions.

Cette fonctionnalité s’avère particulièrement utile pour l’apprentissage des langues. C’est ainsi que l’on peut facilement assimiler notre vocabulaire dans des situations concrètes.

Bien que confrontée à des géants technologiques comme Google, et Facebook, qui investissent massivement dans l’intelligence artificielle appliquée à la traduction, cette entreprise relativement modeste a réussi à se démarquer.

Les tests comparatifs que j’ai réalisés démontrent d’ailleurs que son service allie rapidité d’exécution et précision remarquable.

Quitte à dire que parmi les nombreux outils de traduction IA que j’ai essayés, DeepL est celui qui m’a le plus impressionné.

Fonctionnement et fonctionnalités

Pour commencer à utiliser DeepL, rendez-vous directement sur le site web officiel ou installez l’application mobile.

Vous pouvez également télécharger l’application de bureau pour Windows en cliquant sur ce lien.

Sinon, je vous recommande de vous inscrire sur DeepL, mais l’inscription nécessite la création d’un compte personnel.

Personnalisez ensuite vos paramètres de langue selon vos besoins. Cette étape vous permet de découvrir les différentes options disponibles dans la version gratuite ou payante pour optimiser votre utilisation.

L’espace de travail de DeepL comprend différentes zones. Soit un emplacement pour insérer le contenu à traduire, des options de sélection de langues, et un espace dédié aux traductions.

Son interface propose par ailleurs des fonctionnalités pour la traduction de fichiers et l’utilisation de lexiques personnalisés. C’est d’ailleurs ce qui rend la navigation plus fluide et plus pratique.

Pour les abonnés Pro, on parlera après des tarifs de DeepL, ils bénéficient d’outils de gestion de projets de traduction de fichiers.

Si c’est déjà votre cas, vous pouvez déjà charger vos documents et les classer par projet pour mieux surveiller leur avancement.

Sinon, vous pouvez toujours avoir recours aux lexiques personnalisés qui vous permettront d’assurer l’uniformité du vocabulaire.

Comparaisons des plans DeepL
©DeepL

Maintenant, parlons prix !

La version gratuite permet de traduire jusqu’à 5 000 caractères par session. Pour les éditeurs de logiciels, une API payante est proposée dès 5,99 € mensuels pour un usage individuel.

Le service gère les fichiers Word (.docx) et PowerPoint (.pptx), préservant tous les éléments de mise en forme, y compris les notes de bas de page et les images.

Une application gratuite est aussi disponible sur le site principal, compatible avec Windows et iOS entre autres systèmes d’exploitation.

Lancé en mars 2018, DeepL Pro cible les professionnels et organisations. Il comprend une API et s’intègre aux logiciels de TAO comme SDL Trados Studio.

Sa particularité : une confidentialité optimale avec suppression immédiate des traductions, idéal pour les domaines sensibles.

YouTube video

Formules d’abonnement

La formule Starter, à 8,99 euros par utilisateur et par mois, s’adresse aux particuliers et petites équipes.

Elle propose des traductions illimitées et un accès API de base. La formule Advanced, facturée 29,99 euros mensuels, offre une sécurité renforcée et une intégration API plus poussée, avec des fonctionnalités avancées de gestion des traductions.

Enfin, la formule Ultimate, au tarif de 59,99 euros par utilisateur et par mois, inclut un accès prioritaire à l’API et des outils de gestion de projet sophistiqués, parfaitement adaptée aux grandes organisations.

Toutes les formules Pro garantissent une sécurité maximale des données et permettent une intégration sur mesure dans les environnements professionnels.

DeepL : points forts et limites

Les technologies de traduction neuronale, comme DeepL, offrent de nombreuses opportunités, malgré ses quelques inconvénients.

Pourquoi DeepL est-il considéré comme le meilleur traducteur ?

En tant qu’acteur majeur dans ce domaine, DeepL se distingue par plusieurs atouts :

  • Précision accrue : en analysant le contexte global des phrases, il génère des traductions plus naturelles et affinées, avec une amélioration progressive au fil du temps ;
  • Apprentissage rapide : la formation des réseaux neuronaux s’effectue de manière automatisée, rendant le processus plus efficace et moins coûteux que les approches classiques de traduction automatique ;
  • Facilité d’intégration : grâce à ses API, extensions et plug-ins, DeepL peut être intégré à divers logiciels, navigateurs et formats de fichiers ;
  • Personnalisation possible : l’ajout de bases terminologiques et de glossaires spécifiques permet d’adapter les traductions aux besoins d’une marque ou d’un domaine particulier ;
  • Coût réduit : comme d’autres moteurs NMT, il permet d’obtenir des traductions rapides et précises à moindre coût ;
  • Adaptabilité : en cas d’augmentation du volume de traduction, DeepL peut répondre efficacement aux besoins accrus.

Cependant, bien que DeepL ait connu des avancées notables, aucun moteur de traduction automatique ne peut encore prétendre atteindre la perfection.

Prix et tarifs DeepL 2025
©DeepL

L’outil de traduction a-t-il des points faibles ?

Oui, il reste un écart significatif entre ses performances et celles d’un traducteur humain. Cela dit, l’évolution future de DeepL reste incertaine.

Et jusqu’à aujourd’hui, contrairement aux chatbots IA comme Claude AI ou , il ne parvient pas encore à reproduire certaines compétences humaines essentielles, telles que :

  • Poser des questions pour clarifier un texte ;
  • Comprendre pleinement le contexte ;
  • Détecter les erreurs dans l’original ;
  • Saisir l’ironie ;
  • Adapter une traduction de manière créative ;
  • Faire des choix réfléchis ;
  • Effectuer des recherches pour enrichir la traduction ;
  • Maintenir une cohérence terminologique ;
  • Assurer l’exhaustivité du contenu ;
  • Omettre ou ajouter des éléments de manière intentionnelle ;
  • Insérer des notes ou des commentaires explicatifs.

Étant donné ces limitations, l’intervention humaine restera indispensable dans le processus de traduction, notamment pour la révision et l’ajustement des contenus traduits.

DeepL ou Google Translate : quel est le meilleur choix ?

La supériorité de DeepL par rapport à Google Translate dépend avant tout des attentes et des besoins spécifiques de chaque utilisateur.

De manière générale, DeepL est souvent perçu comme offrant une meilleure précision dans ses traductions.

Mais l’outil présente certaines limites, notamment un choix de langues plus restreint que celui de Google Translate.

Par ailleurs, certaines fonctionnalités avancées, comme la traduction de documents avec conservation de la mise en forme ou l’ajustement du niveau de formalité, nécessitent un abonnement premium.

Par conte, sur DeepL, il est possible de cliquer sur un mot traduit pour explorer des alternatives suggérées.

Si une autre traduction est sélectionnée, l’ensemble du texte est automatiquement ajusté pour s’aligner sur ce choix, ce qui n’est pas disponible sur Google Translate.

En matière de confidentialité, les versions gratuites des deux outils enregistrent l’historique des traductions.

En revanche, DeepL Pro se démarque par une sécurité renforcée. Les textes traduits sont immédiatement supprimés après traitement. Ce qui en fait une solution privilégiée pour les documents sensibles.

YouTube video

En somme, ces deux outils répondent à des usages différents. Google Translate est un service accessible, simple et couvrant un grand nombre de langues, idéal pour des besoins rapides sans personnalisation.

À l’inverse, DeepL se distingue par une meilleure précision, des options de personnalisation avancées et une protection renforcée des données. Ce qui, d’après mon expérience, en fait un choix plus adapté aux traductions exigeantes.

À vous donc de choisir si vous voulez utiliser DeepL, Google Translate ou d’autres outils de traduction en ligne.

Restez à la pointe de l'information avec INTELLIGENCE-ARTIFICIELLE.COM !

Cliquez pour commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *